ua3rf писал(а): Алексей, думаю неправильное написание на английском, надо:
- Expeditions to the Tambov river islands RI-68
в любом случае ON здесь неуместен, они не так это трактуют, как в нашем понимании...
Согласен. Речь идет об островах islands это существительное.
Все существительные перед этим существительным - прилагательные.
В Данном случае Экспедиция на Тамбовские речные острова.
Alex3RT писал(а):
И как раз уточнил правильность написания фразы про острова....
The expeditions on rivers islands of Tambov region.....
В данном я бы сказал The expeditions on river islands of Tambov region
Это будет прилагательное - речные острова. В варианте rivers islands - это притяжательное. Острова рек... Как-то это криво.